×

Sprachübersetzer

Beim VKD finden Sie die passenden Dolmetscher für Ihre internationale Veranstaltung

Sie planen ein Meeting oder eine Veranstaltung in mehreren Sprachen und sind auf der Suche nach einem passenden Sprachübersetzer? Damit die Kommunikation mit Ihren internationalen Teilnehmern perfekt gelingt, sind unsere professionellen Konferenzdolmetscher als Sprachmittler für Sie da ­– in Englisch, Spanisch, Polnisch, Französisch und vielen weiteren Sprachen.

Starten Sie jetzt Ihre kostenfreie Suche nach einem Sprachübersetzer!

Jetzt Dolmetscher finden


Perfekte Verständigung in 35 Sprachen

Unsere Sprachübersetzer sind hervorragend ausgebildete und erfahrene Simultandolmetscher und Konsekutivdolmetscher. Sie sind regelmäßig für Konzerne, kleine und mittlere Unternehmen sowie Regierungs-Organisationen im Einsatz. So sorgen sie bei mehrsprachigen Besprechungen, Verhandlungen, Tagungen, Konferenzen, Messen oder Kongressen für eine optimale Kommunikation.

 

Im VKD sind ausschließlich professionelle Sprachübersetzer vertreten – und das in 35 Sprachen.

  • Arabisch
  • Albanisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Chinesisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Finnisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Katalanisch
  • Koreanisch
  • Kroatisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Mazedonisch
  • Moldauisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Rumänisch
  • Russisch
  • Schwedisch
  • Serbisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
  • Türkisch
  • Ukrainisch
  • Ungarisch

Rund 750 Sprachübersetzer in ganz Deutschland – auch für Ihre Branche und in Ihrer Region

Für jede Branche und jedes Themengebiet finden Sie beim VKD passende Sprachübersetzer in Ihrer Region. Das Spektrum unserer Konferenzdolmetscher reicht von A wie Architektur bis W wie Wirtschaft:

 

  • Industrie und Technik
  • Automobil
  • Energie und Umwelt
  • Luft- und Raumfahrt
  • Transport und Verkehr
  • Betriebsräte / Gewerkschaften
  • Unternehmensführung
  • Erneuerbare Energien
  • Recht und Verwaltung
  • Bau und Architektur
  • Sport
  • Marketing
  • Telekommunikation
  • Wirtschaft und Finanzen
  • Banken und Börse
  • Politik (Außenpolitik)
  • EU-Organisationen
  • IP und Patente
  • Mergers and Acquisitions / Private Equity
  • Pharma und Medizin
  • Wissenschaft & Forschung
  • Bildung und Soziales
  • Land- und Forstwirtschaft
  • Medien und TV
  • Kunst und Kultur
  • Justizdolmetscher bzw. vereidigte Dolmetscher für Justiz und Behörden (Gerichte, Polizei, Verwaltung)

Unsere Sprachübersetzer
machen auch Ihr internationales Event zu einem Erfolg!

Jetzt Dolmetscher finden


Die VKD-Garantie: Dolmetschen auf höchstem Niveau

Die Berufsbezeichnung „Konferenzdolmetscher“ oder „Dolmetscher“ ist in Deutschland nicht geschützt. Wie finden Sie also einen versierten Sprachübersetzer für Ihre Veranstaltung?

Durch unsere anspruchsvollen Aufnahmekriterien und unsere Berufs- und Ehrenordnung können Sie sicher sein, mit einem VKD-Dolmetscher einen echten Profi an Ihrer Seite zu haben!


Sechs gute Gründe für einen Konferenzdolmetscher aus dem VKD

Höchste sprachliche & fachliche Kompetenz

Bei VKD-Dolmetschern können Sie sich darauf verlassen, dass sie nicht nur Experten in ihren Sprachkombinationen sind, sondern auch versiert im Umgang mit der Terminologie in Ihrer Branche oder Ihrem Thema.

Dolmetschberatung vor Ihrem Event

Unsere Dolmetscher beraten Sie kompetent dabei, welche Dolmetschart die richtige für Ihr Event ist, welche Technik Sie benötigen und wie viele Dolmetscher Sie einplanen sollten.

Organisation des Dolmetscheinsatzes

Ihr Dolmetscher stellt für eine optimale Verständigung ein Dolmetschteam für alle erforderlichen Sprachen zusammen und beschafft die benötigte Simultan-Dolmetschtechnik.

Koordination des Dolmetscherteams

Ihr Dolmetscher steht Ihnen für alle Fragen rund um den Dolmetscheinsatz als zentraler Ansprechpartner vor, während und nach Ihrer Veranstaltung zur Verfügung.

Beschaffung der Dolmetschtechnik

Sollte es Ihr Veranstaltungsort erfordern, stellen unsere Dolmetscher auch Dolmetschkabinen, Mikrofone, Personenführungsanlagen und Headsets für die Zuhörer zur Verfügung.

Dolmetschen für Videokonferenzen

Während einer Telefon- oder Videokonferenz kann eine Verdolmetschung auch aus der Ferne erfolgen. Das Verfahren wird auch Remote Interpreting oder Ferndolmetschen genannt.

Rund 750 erfahrene Sprachübersetzer in ganz Deutschland
machen Ihr internationales Event zum Erfolg!

Jetzt Dolmetscher finden

nach oben

VKD

facebook twitter linkedin youtube

BDÜ

bdue xing twitter facebook youtube google pinterest linkedin
×